Daniel Day-Lewis está de volta. Seu filho está apenas começando: NPR
Mary Louise Kelly, anfitriã:
Há 20 anos, um homem vive na floresta no norte da Inglaterra. Agora, ele tem tudo o que precisa para sobreviver – um teto sobre a cabeça, latas de comida, pilhas de lenha. Ele está isolado. Ele quer manter assim. Ninguém sabe onde ele está, exceto um cara, Jem. E um dia, Jem aparece sem aviso prévio, determinado a levar o homem para casa.
(Sombite de filme, “Anemone”)
Daniel Day-Lewis: (como Ray Stoker) Como fiz o quê? Como eu consegui sem você? Sim, não vou fingir que não penso nisso de vez em quando. Mas é isso, Jem. Esta é a minha vida.
Sean Bean: (como Jem Stoker) tem que ser?
KELLY: Daniel Day-Lewis é o recluso Ray Stoker no novo filme “Anemone”, dirigido por seu filho, Ronan Day-Lewis. Pai e filho estão em nossos estúdios de Nova York. Daniel e Ronan Day-Lewis, são bem-vindos a todas as coisas consideradas.
D Day-Lewis: Muito obrigado.
Ronan Day-Lewis: Muito obrigado por nos receber.
D Day-Lewis: Obrigado por nos receber.
KELLY: Vamos pular direto para a história. Daniel Day-Lewis, seu personagem, Ray, como eu mencionei, está fora da grade há duas décadas. E então, de repente, esse cara, Jem, interpretado pelo absolutamente ótimo Sean Bean, caminha pela porta da sua cabine. Eu sei que você não quer dar muitas reviravoltas, mas o que acontece a seguir?
D Day-Lewis: Bem, Jem, quando o descobrimos no início da história, embarca nessa missão de acordo com sua esposa, Nessa. Jem é meu irmão, e ele criou um garoto com Nessa, que atualmente está com muitos problemas. E há uma conexão lá. E assim, quando ele parte na jornada para me encontrar, é com a idéia de – como você disse, de tentar encontrar uma maneira de me convencer a voltar deste lugar.
KELLY: Eu não sabia que vocês dois eram irmãos até que haja uma ótima cena em que vocês dois – estão na pia e estão escovando os dentes, e você está enxaguando e cuspindo juntos. De repente, pensei: OK, esses dois eram colegas de quarto ou são irmãos. Eles compartilharam uma pia.
D Day-Lewis: (Risos) Certo, certo.
KELLY: Então, já conseguimos isso como um filme sobre irmãos. Ronan, também é, é claro, sobre pais e …
R Day-Lewis: Sim.
Kelly: … filhos e o que passamos. O que você estava tentando explorar aqui?
R Day-Lewis: Sim, foi interessante porque o tipo de fio pai-filho dele surgiu sobre nós. Nós meio que percebemos que Brian tinha que se tornar uma pessoa real e não apenas esse tipo de nota de rodapé na periferia da história do irmão. E acho que quando criamos uma cena dele sozinha em seu quarto, ela realmente abriu sua perspectiva e esse sentido do tipo de fascínio pelo mistério da vida passada de seus pais.
D Day -Lewis: Você sabe, depois – não sei quanto tempo foi antes de percebermos que dois caras em um galpão, como, nós simplesmente não poderíamos …
KELLY: Era feroz.
D Day-Lewis: … Viva mais com isso.
KELLY: Eu estava pensando, espero que uma mulher entre em algum momento.
D Day-Lewis: (Risos) Certo.
R Day-Lewis: Sim.
KELLY: Qual é o desafio, Ronan, de – OK, este é o seu recurso de estréia na direção, e eu imagino que sempre seria um desafio direcionar o próprio pai. E oh, a propósito …
R Day-Lewis: Sim.
KELLY: … seu pai está enlouquecendo Daniel Day-Lewis. Como foi isso?
R Day-Lewis: (risos) Sim, quero dizer, eu estava pensando nisso de uma maneira tão baixa e divertida por tanto tempo, por tanto tempo da maneira como o roteiro se uniu, o que era, como nós, na mesa da cozinha, trabalhando nisso.
Kelly: Sim, vocês escreveram o roteiro juntos.
R Day-Lewis: Sim. Sim, escrevemos o script juntos. Então – mas houve um momento, eu acho, quando chegamos ao set pela primeira vez, onde me atingiu, apenas a gravidade, mas parecia muito fácil fazer a transição para isso.
Kelly: Daniel Day -Lewis, este é o seu primeiro filme em – O quê? – sete ou oito anos.
D Day-Lewis: Sim. É, sim.
KELLY: E seu filho teve que torcer seu braço para não serem inspirados?
D DIA-LEWIS: Não. Quero dizer, pode parecer isso de fora, mas não, se alguma coisa, acho que era realmente meu desejo trabalhar com Ronan. Sabendo que eu decidi trabalhar em outra coisa por um período desconhecido, havia uma espécie de tristeza antecipada em mim, sabendo que Ronan faria filmes. E pensei, me pergunto se podemos cozinhar algo apenas pelo puro prazer de trabalhar juntos.
KELLY: Então, vamos ao mistério – o trauma, eu acho, é uma palavra melhor – o trauma no centro deste filme, que tem a ver com a Irlanda do Norte. Raio…
D Day-Lewis: Sim.
Kelly: … seu personagem, Daniel, é um ex -soldado inglês. Ele lutou lá. Ele carrega o legado das coisas que aconteceram lá que ele fez. Eu me perguntava, por que a Irlanda do Norte? Houve tantos filmes, tantos dramas que exploraram os problemas. O que intrigou vocês dois em querer revisitar essa história?
D Day-Lewis: Sim, não, isso certamente é verdade. Quero dizer, mas em grande parte a perspectiva das histórias contadas sobre os problemas do outro lado da cerca. Sabe, eu cresci com um tipo de apego profundo para a Grã -Bretanha e a Irlanda. Eu tenho dupla cidadania. Tenho amigos íntimos que estavam de ambos os lados desse argumento terrível.
R Day-Lewis: Sim, como meu pai estava dizendo, sua conexão com a Irlanda e depois também cresceu de 7 a 13, aprendemos sobre os problemas da escola. E acho que desde então, é realmente grande em minha imaginação. E acho que também foi importante para mim que o filme esteja olhando para a guerra e o derramamento de sangue humano quase, tipo, uma perspectiva onisciente.
KELLY: Bem, e eu estava apenas olhando, Ronan, você nasceu em 1998.
R Day-Lewis: Sim. Sim.
KELLY: Então você não deve ter memória direta antes do acordo da Sexta -feira Santa, antes do – você sabe, quando os problemas …
R Day-Lewis: Sim. Não, é verdade.
Kelly: … estava muito ao vivo.
R Day-Lewis: Sim.
D Day-Lewis: E inversamente …
R Day-Lewis: Sim.
D Day-Lewis: … ao longo dos anos, passei muito tempo no norte da Irlanda, especificamente em Belfast, durante os problemas em que estavam no pior. E parecia um lugar muito, muito diferente e muito ameaçador.
Kelly: Sim. Então, você está falando sobre, você sabe, é importante ter passado algum tempo no chão para começar remotamente a entender essa história. Vamos voltar para onde começamos e a cabine na floresta, onde seu personagem passou muito tempo longe do público antes de finalmente ressurgir. Não perdeu para mim, Daniel Day-Lewis, que você está fazendo algo da mesma coisa, tendo ficado de olho no público por anos.
D Day-Lewis: Sim.
Kelly: Você está se baseando em algo pessoal lá? Você é conhecido como ator de método.
D Day -Lewis: É engraçado – não, estou tão feliz que você me fez essa pergunta. Estou muito satisfeito por ter a chance de responder a isso, porque acho que meu nome é raramente mencionado que a palavra recluso ou recluso não está anexado a ele. E eu não sou um recluso. Eu simplesmente não moro nos olhos da câmera. Sabe, quero dizer, se você não é visível publicamente, é considerado de alguma forma se aposentado da vida cotidiana comum. Muitas vezes, você vê essa frase, quebra o silêncio.
Kelly: Certo (risos).
D Day -Lewis: Mas tudo o que isso significa é que – você sabe, eu falo com as pessoas o tempo todo. Só não estou conversando em um microfone o tempo todo.
Kelly: Certo. Certo, certo, certo.
D Day-Lewis: Estou conversando com amigos e familiares e trabalhando de maneiras diferentes, em lugares diferentes. Então a vida continua, e não é absolutamente a vida de um recluso, então (risos) …
KELLY: Bem, deixe -me dizer obrigado a vocês dois. Este tem sido um prazer absoluto.
R Day-Lewis: Muito obrigado.
D Day-Lewis: Oh, para nós também. Obrigado por nos receber.
R Day-Lewis: Sim, isso tem sido tão bom.
Kelly: Esse é o ator não recluso Daniel Day-Lewis …
(RISADA)
D Day-Lewis: Obrigado. Obrigado.
KELLY: … e seu filho, o diretor Ronan Day-Lewis, conversando conosco do nosso Departamento de Nova York sobre seu novo filme “Anemone”.
(Sombite de música)
KELLY: Está fora dos recursos de foco, o que devemos observar é um patrocinador financeiro da NPR.
(Sombite de música)
Copyright © 2025 NPR. Todos os direitos reservados. Visite as páginas de termos de uso e permissões do nosso site em www.npr.org para obter mais informações.
A precisão e a disponibilidade de transcrições de NPR podem variar. O texto da transcrição pode ser revisado para corrigir erros ou corresponder a atualizações ao áudio. O Audio no NPR.org pode ser editado após sua transmissão ou publicação original. O registro autoritário da programação da NPR é o registro de áudio.

Olá! Sou Renato Lopes apaixonado por fragrâncias, experiências sensoriais e tudo que envolve o universo da perfumaria. Criei este blog para compartilhar dicas práticas, resenhas sinceras e curiosidades sobre perfumes que conquistam corações e memórias.
Aqui você encontrará conteúdos pensados com carinho, desde sugestões para quem está começando até análises mais detalhadas de perfumes nacionais e importados. Tudo com linguagem simples, objetiva e sempre com foco em ajudar você a fazer a melhor escolha.
Seja bem-vindo ao meu espaço perfumado!
Publicar comentário